AKB48 – RIVER LIRIK

[Minami T.] AKB!
[All] 48!

[Atsuko/Minami T.] Mae he susume! (Got it!)
Tachidomaru na! (Got it!)
Mezasu wa hi ga noboru basho
Kibou no michi wo aruke!

[Haruna/Atsuko/Minami T./Tomomi I./Minami M./Yuko/Mayu/Jurina] Yukute habamu river! River! River!
Yokotawaru river!
[Mariko/Rie/Miho/Sayaka/Sae/Erena/Tomomi K./Yuki] Unmei no river! River! River!
Tamesareru river!

[Haruna/Atsuko/Minami T./Tomomi I./Minami M./Yuko/Mayu/Jurina] Mayoi wa suterun da!
Konjou wo misero yo!
[All] Tamerau na! Ima sugu
Ippo fumidase yo! Believe yourself!

[All] Mae he mae he! Massugu susume!
Kawa wo watare! Ho! Ho! Ho! Ho!

[Atsuko/Minami T.] Itsu datte yume wa
Tooku ni mieru todokanai kurai kyori kanjiru
[Haruna/Yuko/Mayu/Jurina] Ashimoto no ishi wo
Hitotsu hirotte gamushara ni natte nagete miro!

[All] Kimi no me no mae ni kawa ga nagareru
[Mariko/Rie/Miho/Sayaka/Sae/Erena/Tomomi K./Yuki] Hiroku ookina kawa da
Kuraku fukakute mo nagare hayakute mo
[All] Obienakute ii hanarete ite mo
[Haruna/Atsuko/Minami T./Tomomi I./Minami M./Yuko/Mayu/Jurina] Sou da mukougishi wa aru
Motto jibun wo shinjiro yo

[All] Yami no naka wo hitasura oyoge!
Furikaeru na! Ho! Ho! Ho! Ho!

[Mariko/Sae/Yuki] Te nobaseba soko ni
Mirai wa aru yo todokanai mono to akiramenaide!
[Tomomi I./Rie/Erena] Houri nageta ishi wa
Yume wo kanaete ochiru oto nanka kikoenai

[All] Kimi no kokoro ni mo kawa ga nagareru
[Haruna/Atsuko/Minami T./Tomomi I./Minami M./Yuko/Mayu/Jurina] Tsurai shiren no kawa da
Umaku ikanakute mo [Tomomi I./Minami T./Erena] Toki ni oborete mo
[All] Kurikaeseba ii akirameru na yo
[Mariko/Rie/Miho/Sayaka/Sae/Erena/Tomomi K./Yuki] Soko ni kishi wa arun da
Itsuka tadori tsukeru darou

[Atsuko/Minami T./Yuko/Jurina] Get over it!
[All] River!

[All] Ah ah ah ah ah
[Atsuko/Minami T./Jurina] Jibun ni iiwake surun ja nee!
[All] Ah ah ah ah ah
[Haruna/Yuko/Mayu] Yatte mi nakerya wakannee!
[All] Ah ah ah ah ah
[Mariko/Tomomi I./Rie/Sae/Erena/Yuki] Massugu susumu shika nee!

[Minami M./Miho/Sayaka/Tomomi K.] Zutto
[Mariko/Tomomi I./Rie/Sae/Erena/Yuki] Zutto
[Minami M./Miho/Sayaka/Tomomi K.] Zutto
[Mariko/Tomomi I./Rie/Sae/Erena/Yuki] Aruki tsuzukero kimeta michi wo!

[Atsuko/Minami T.] Kimi no me no mae ni kawa ga nagareru
Hiroku ookina kawa da
Kuraku fukakute mo nagare hayakute mo
[All] Obienakute ii hanarete ite mo
Souda mukougishi wa aru
Motto jibun wo shinjiro yo

[Atsuko/Minami T./Yuko/Jurina] Kimi no kokoro ni mo [Mariko/Rie/Sae/Yuki] Kawa ga nagareru
[Tomomi I./Miho/Erena/Tomomi K.] Ase to namida no kawa da!
[Haruna/Minami M./Sayaka/Mayu] Shippai shite shimatte mo nagasarete shimatte mo yarinaoseba ii
[All] Yowane haku na yo
Yume ni shigamitsukun da
Negai kanau hi ga kuru made

[Atsuko/Minami T./Minami M./Rie/Sayaka/Yuko/Yuki/Jurina] Kawa wo watare!
You can do it!

English:

[Minami T.] AKB!
[All] 48!

[Atsuko/Minami T.] Go forward! (Got it!)
Don’t stop! (Got it!)
Our aim is the place where the sun rises
Walk on the path of hope!

[Haruna/Atsuko/Minami T./Tomomi I./Minami M./Yuko/Mayu/Jurina] The path is blocked by the River! River! River!
A stretched-out river!
[Mariko/Rie/Miho/Sayaka/Sae/Erena/Tomomi K./Yuki] The fated River! River! River!
A challenging river!

[Haruna/Atsuko/Minami T./Tomomi I./Minami M./Yuko/Mayu/Jurina] Throw away all your doubts!
Show your willpower!
[All] Don’t hesitate! Immediately
One step forward! Believe yourself!

[All] Forward forward! Go straight ahead!
Cross the river! Ho! Ho! Ho! Ho!

[Atsuko/Minami T.] You always see dreams in the distance
They feel like a distance that can not be reached
[Haruna/Yuko/Mayu/Jurina] Pick up that stone
By your foot with all your might and throw it hard!

[All] Just before your very eyes, a river is flowing
[Mariko/Rie/Miho/Sayaka/Sae/Erena/Tomomi K./Yuki] A big and wide river
Even if it’s dark and deep, even if the current is fast
[All] Do not be scared even if we’re apart
[Haruna/Atsuko/Minami T./Tomomi I./Minami M./Yuko/Mayu/Jurina] That’s right, there is a bank on the other side
So believe more in yourself

[All] Just keep swimming through the darkness!
Don’t look back! Ho! Ho! Ho! Ho!

[Mariko/Sae/Yuki] If you reach out, a future exists
Don’t give up on something you can not reach!
[Tomomi I./Rie/Erena] The stone that you throw
It grants a wish because its falling sound can not be heard

[All] Inside your heart, a river is flowing
[Haruna/Atsuko/Minami T./Tomomi I./Minami M./Yuko/Mayu/Jurina] A painful, challenging river
Even if it doesn’t go smoothly [Tomomi I./Minami T./Erena] Even if you almost drown
[All] It’s okay to repeat again, do not give up
[Mariko/Rie/Miho/Sayaka/Sae/Erena/Tomomi K./Yuki] There is a bank
Someday your struggle will bring you to it

[Atsuko/Minami T./Yuko/Jurina] Get over it!
[All] River!

[All] Ah ah ah ah ah
[Atsuko/Minami T./Jurina] Stop telling excuses to yourself!
[All] Ah ah ah ah ah
[Haruna/Yuko/Mayu] Can’t do nothing but keep going!
[All] Ah ah ah ah ah
[Mariko/Tomomi I./Rie/Sae/Erena/Yuki] You have to keep moving forward!

[Minami M./Miho/Sayaka/Tomomi K.] Always
[Mariko/Tomomi I./Rie/Sae/Erena/Yuki] Always
[Minami M./Miho/Sayaka/Tomomi K.] Always
[Mariko/Tomomi I./Rie/Sae/Erena/Yuki] Keep going on the path you’ve chosen!

[Atsuko/Minami T.] Just before your very eyes, a river is flowing
A big and wide river
Even if it’s dark and deep, even if the current is fast
[All] Do not be scared even if we’re apart
That’s right, there is a bank on the other side
So believe more in yourself

[Atsuko/Minami T./Yuko/Jurina] Inside your heart [Mariko/Rie/Sae/Yuki] A river is flowing
[Tomomi I./Miho/Erena/Tomomi K.] A river of sweat and tears!
[Haruna/Minami M./Sayaka/Mayu] Even if you fail, even if it makes you cry
[All] It is okay to start over, do not complain
Hold onto your dream
Until the day your wish come trues

[Atsuko/Minami T./Minami M./Rie/Sayaka/Yuko/Yuki/Jurina] Cross the river!
You can do it!

Japanese:

[みなみ] AKB!
[みんな] 48!

[あつこ/みなみ] 前へ進め! (Got it!)
立ち止まるな! (Got it!)
目指すは陽が昇る場所
希望の道を歩け!

[はるな/あつこ/みなみ/ともみ/みなみ/ゆうこ/まゆ/じゅりな] 行く手 はばむ river! River! River!
横たわる river!
[まりこ/りえ/みほ/さやか/ さえ/えれな/ともみ/ゆき] 運命の river! River! River!
試される river!

[はるな/あつこ/みなみ/ともみ/みなみ/ゆうこ/まゆ/じゅりな] 迷いは捨てるんだ!
根性を見せろよ!
[みんな] ためらうな! 今すぐ
一歩 踏み出せよ! Believe yourself!

[みんな] 前へ前へ! まっすぐ進め!
川を渡れ! Ho! Ho! Ho! Ho!

[あつこ/みなみ] いつだって夢は
遠くに見える 届かないくらい距離感じる
[はるな/ゆうこ/まゆ/じゅりな] 足下の石を
ひとつ拾って がむしゃらになって 投げてみろ!

[みんな] 君の目の前に 川が流れる
[まりこ/りえ/みほ/さやか/ さえ/えれな/ともみ/ゆき] 広く 大きな川だ
暗く深くても 流れ速くても
[みんな] 怯えなくていい 離れていても
[はるな/あつこ/みなみ/ともみ/みなみ/ゆうこ/まゆ/じゅりな] そうだ 向こう岸はある
もっと 自分を信じろよ

[みんな] 闇の中を ひたすら泳げ!
振り返るな! Ho! Ho! Ho! Ho!

[まりこ/りえ/ゆき] 手 伸ばせば そこに
未来はあるよ 届かないものとあきらめないで!
[ともみ/りえ/えれな] 放り投げた石は
夢を叶えて 落ちる音なんか聞こえない

[みんな] 君の心にも 川が流れる
[はるな/あつこ/みなみ/ともみ/みなみ/ゆうこ/まゆ/じゅりな] つらい試練の川だ
上手くいかなくても [ともみ/みほ/えれな] 時に溺れても
[みんな] 繰り返せばいい あきらめるなよ
[まりこ/りえ/みほ/さやか/ さえ/えれな/ともみ/ゆき] そこに 岸はあるんだ
いつか 辿り着けるだろう

[あつこ/みなみ/ゆうこ/じゅりな] Get over it!
[みんな] River!

[みんな] Ah ah ah ah ah
[あつこ/みなみ/じゅりな] 自分に言い訳するんじゃねえ!
[みんな] Ah ah ah ah ah
[はるな/ゆうこ/まゆ] やってみなけりゃわかんねえ!
[みんな] Ah ah ah ah ah
[まりこ/ともみ/りえ/さえ/えれな/ゆき] まっすぐ進むしかねえ!

[みなみ/みほ/さやか/ともみ] ずっと
[まりこ/ともみ/りえ/さえ/えれな/ゆき] ずっと
[みなみ/みほ/さやか/ともみ] ずっと
[まりこ/ともみ/りえ/さえ/えれな/ゆき] 歩き続けろ 決めた道を!

[あつこ/みなみ] 君の目の前に 川が流れる
広く 大きな川だ
暗く深くても 流れ速くても
[みんな] 怯えなくていい 離れていても
そうだ 向こう岸はある
もっと 自分を信じろよ

[あつこ/みなみ/ゆうこ/じゅりな] 君の心にも [まりこ/りえ/さえ/ゆき] 川が流れる
[ともみ/みほ/えれな/ともみ] 汗と涙の川だ!
[まりこ/みなみ/さやか/まゆ] 失敗してしまっても 流されてしまっても やり直せばいい
[みんな] 弱音吐くなよ
夢にしがみつくんだ
願い 叶う日が来るまで

[あつこ/みなみ/みなみ/りえ/さやか/ゆうこ/ゆき/じゅりな] 川を渡れ!
You can do it!

 

cr : Asian Pop Lirik

Akhirnya TABUT PERJANJIAN Israel di Temukan!

Puji Tuhan, Hosana di tempat yang maha tinggi

Blog Penting Dede Wijaya

Terjemahan bebas dari: www.anchorstone.com
Ron Wyatt seorang arkeolog dari Amerika mengisahkan pengalamannya ke sahabatnya.

Banyak kita mendengar buku-buku baru dan cerita tentang lokasi Tabut Perjanjian, sebagian didasarkan pada teori dan beberapa berdasarkan klaim yang sebenarnya dari penampakan. Ron Wyatt juga mengklaim bahwa ia menemukan Tabut ini pada tahun 1982 – tapi bagaimana Anda tahu siapa yang percaya? Sampai Anda dapat melihat bukti yang kuat, Anda tidak dapat mengetahui dengan pasti siapa yang menceritakan kebenaran.

CERITA DIMULAI
Pada tahun 1978, Ron dan anak-anaknya, Danny dan Ronny, membuat dua perjalanan ke Israel. Suatu hari, ia memutuskan untuk pergi jalan-jalan di daerah di sekitar hotel di dekat Gerbang Damaskus di Yerusalem. Berjalan sepanjang tambang batu kuno, dikenal beberapa sebagai “Lereng/tebing Kalvari,” dia memulai bercakap-cakap dengan otoritas lokal tentang barang antik Romawi. Pada satu titik, mereka berhenti berjalan, dan tangan kiri Ron menunjuk ke sebuah situs yang digunakan sebagai tempat pembuangan sampah dan ia…

View original post 9,996 more words

Woollim Entertainment Bicara tentang Penampilan Baro B1A4 di MV Debut Yoo Ji Ae

KoreanIndo

yoo ji ae-delight

Dengan hanya satu hari lagi sampai debutnya yang telah diantisipasi, Yoo Ji Ae mengungkapkan satu lagi lagi foto teaser untuk debut singlenya “Delight”.

Pada tanggal 23 April, Woollim Entertainment merilis foto teaser bertema musim semi lainnya. Yoo Ji Ae bermandikan kehangatan matahari sambil berdiri di bawah indahnya bunga yang bermekaran. Berpakaian putih dengan motif polkadot, Yoo Ji Ae menjaga imej polos nya.

View original post 121 more words